Über sp!t

Raum für queer_feministische Anliegen und Praxen – Space for queer-feminist matters and practices

fem_bib 🦕🪜📚📖🌈🍪 @SP!T

die feministische bibliothek ist offen / the feminist library is open

19. November 16.00 – 18.00

Komm vorbei, wir haben viele tolle feministische Bücher und Zines zum lesen und ausleihen! / Come by, we have a lot of great feminist books and zines to read and borrow!

 

*

Queer feminist reading circle 📚🌈🌝 queer feministischer Lesekreis

 

23. November 18:30 – 20:30

DE
Der queer-feministische Lesekreis soll regelmässig in der feministischen Bibliothek stattfinden.
Dies ist ein erstes Treffen und Kennenlernen.

Bei diesem ersten Treffen können wir kollektiv darüber entscheiden:
– wie stellen wir uns den Lesekreis vor
– was soll gelesen werden
– wann und wie oft findet der Lesekreis statt

EN
The queer-feminist reading circle takes place regularly in the feminist library.
This is a first meeting to get to know each other.

At this first meeting, we can collectively decide:
– how do we imagine the reading circle
– what do we want to read
– when and how often should the reading circle take place.

*

Nähen und Flicken im SP!T … couture et raccommodage au SP!T … Sewing and mending at SP!T

Sa, 13.12. 12:00 – 17:00

DE … FR … EN

…DE
Näh und Flick Nachmittag im SP!T
/Sa 13.12.25 / ab 12.00 -17.00 Uhr/

Komm mit deinen Klamotten vorbei, die schon lange darauf warten geflickt zu werden oder nicht mehr passen, komm zum Sticken / Häkeln / Stricken / …

Bring auch gerne ein Schnittmuster und Stoff, oder ausrangierte Klamotten – Vielleicht können wir sie gemeinsam abändern oder aufhübschen ✨

Selber und zusammen machen statt wegschmeissen💜

Egal ob du noch nie eine Nadel in der Hand hattest oder ob du Näh- oder andere Skills zum teilen hast….

Oder komm einfach auf eine Tasse Tee und einen Schnack☕️

Es gibt Nähmaschinen (1 Overlock) / etwas Stoff / Nadeln und Faden / Nähzubehör was du mitbringst

Wenn du fragen hast, von einer Haltestelle abgeholt werden möchtest oder sonst was meld dich gern unter: pinballriot@systemli.org

… FR
Après-midi couture et raccommodage au SP!T
/Sam 13.12.25 / de 12h00 à 17h00/

Apporte tes vêtements qui attendent depuis longtemps d’être raccommodés ou qui ne te vont plus, viens broder / crocheter / tricoter / …

N’hésite pas à apporter un patron et du tissu, ou des vêtements que tu ne portes plus – peut-être pourrons-nous les modifier ou les embellir ensemble ✨

Fais-le toi-même et ensemble au lieu de jeter💜

Peu importe que tu n’aies jamais tenu une aiguille ou que tu aies des compétences en couture ou autres à partager…

Ou viens simplement prendre une tasse de thé et discuter☕️

Il y a des machines à coudre (1 surjeteuse) / du tissu / des aiguilles et du fil / des accessoires de couture que tu peux apporter.

Si tu as des questions, si tu souhaites être pris en charge à un arrêt ou pour toute autre demande, n’hésite pas à nous contacter au : pinballriot@systemli.org

…EN
Sewing and mending afternoon at SP!T
/Sat 13.12.25 / from 12:00 p.m. to 5:00 p.m./

Bring along any clothes that have been waiting to be mended or no longer fit, and come and do some embroidery, crochet, knitting, etc.

Feel free to bring along a pattern and fabric, or old clothes – maybe we can alter or spruce them up together ✨

Do it yourself and together instead of throwing it away💜

It doesn’t matter if you’ve never held a needle before or if you have sewing or other skills to share….

Or just come by for a cup of tea and a chat☕️

There are sewing machines (1 overlock) / some fabric / needles and thread /
and all the sewing accessories that you can bring with you.

If you have any questions, would like to be picked up from a bus stop, or anything else, please feel free to contact us at pinballriot@systemli.org

 

*

Zugänglichkeit: übers SP!T / Accessibility: about SP!T

*

 

 

Näh und Flick Nachmittag im SP!T – Après-midi couture et raccommodage au SP!T

DE … FR …

…DE
Näh und Flick Nachmittag im SP!T
/17.10.25 / ab 12.00 -18.00 Uhr/

Komm mit deinen Klamotten vorbei, die schon lange darauf warten geflickt zu werden oder nicht mehr passen, komm zum Sticken / Häkeln / Stricken / …

Bring auch gerne ein Schnittmuster und Stoff, oder ausrangierte Klamotten – Vielleicht können wir sie gemeinsam abändern oder aufhübschen ✨

Selber und zusammen machen statt wegschmeisen💜

Egal ob du noch nie eine Nadel in der Hand hattest oder ob du Näh- oder andere Skills zum teilen hast….

Oder komm einfach auf eine Tasse Tee und einen Schnack☕️

Es gibt Nähmaschinen (1 Overlock) / etwas Stoff / Nadeln und Faden / Nähzubehör was du mitbringst

Wenn du fragen hast, von einer Haltestelle abgeholt werden möchtest oder sonst was meld dich gern unter: pinballriot@systemli.org
.
.

… FR
Après-midi couture et raccommodage au SP!T
/17.10.25 / de 12h00 à 18h00/

Apporte tes vêtements qui attendent depuis longtemps d’être raccommodés ou qui ne te vont plus, viens broder / crocheter / tricoter / …

N’hésite pas à apporter un patron et du tissu, ou des vêtements que tu ne portes plus – peut-être pourrons-nous les modifier ou les embellir ensemble ✨

Fais-le toi-même et ensemble au lieu de jeter💜

Peu importe que tu n’aies jamais tenu une aiguille ou que tu aies des compétences en couture ou autres à partager…

Ou viens simplement prendre une tasse de thé et discuter☕️

Il y a des machines à coudre (1 surjeteuse) / du tissu / des aiguilles et du fil / des accessoires de couture que tu peux apporter.

Si tu as des questions, si tu souhaites être pris en charge à un arrêt ou pour toute autre demande, n’hésite pas à nous contacter au : pinballriot@systemli.org